期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答
  • 回答数

    5

  • 浏览数

    316

东方耀宇
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 小城镇建设管理论文范文初中数学

5个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

史星丽

已采纳
在国家教委制订的《九年义务教育全日制初级中学数学教学大纲(试用)》中,第一次使用了“数学素养”一词,成为全国中学数学教师的热门话题之一。数学素养是人所必备的素养。人们在社会活动中,逐渐积累着对于数量关系和空间形式的认识,没有这种素养,人类就不会记数,不会排序,不会测量,不会分配,社会也就不可能发展,就没有现代社会的物质文明和精神文明。数学素养是民族素质的重要组成部分:思想道德、文化科学、劳动技术和身体心理这四项素质的各个方位及其成分、因素,都要通过量化才能得以充分展示,并且变得更有标准、可操作、可测量、可评价。数学图形是物质世界和人类文化相结合的一种完善形式。数学语言是全人类共同使用并可以传授给机器人的一种交流手段。数学是思维的体操,思维是数学灵魂,在运用数学思想、数学方法去思考和解决问题的过程中,培养着人的辩证唯物主义的世界观和严谨的科学态度。数学素养的结构是多方位的,基本的有下列四个:1.知识技能素养。2.逻辑思维素养。3.运用数学素养。4.唯物辩证素养。数学素养除了具有素质的一切特性以外,还具有以下特性:1.精确性。2.思想性。3.并发性。4.有用性。我国建国以来,民族素质和数学素养都得到了很大的提高。中国学生的数学素养也已为世人所公认。根据国际教育评估协会1992年的报告,在参加数学测试的21个国家或地区中,我国以总平均80分的成绩荣居榜首。此外,我国中学生在国际奥林匹克数学中连获冠军,有时竟囊括全部金牌,我们还拥有一批数学尖子。提高学生的数学素养,需从以下几方面努力:(一)面向全体学生。(二)突出基本的数学思想和数学方法。(三)抓住培养思维能力这一数学教学的核心。(四)注重运用数学。

小城镇建设管理论文范文初中数学

166 评论(10)

未来666

这封邮件确认你的steam账号密码已经成功更改。这是你的新账户信息:账号:clock密码:1steam帮助团队 这份通知已经发送到与你的steam账号关联的地址。获取更多Valve公司隐私政策,访问这封邮件是自动发送,请不必回复。扩展资料Steam平台是Valve公司聘请BitTorrent(BT下载)发明者布拉姆·科恩亲自开发设计的游戏平台。Steam平台是目前全球最大的综合性数字发行平台之一。玩家可以在该平台购买、下载、讨论、上传和分享游戏和软件。据GamesIndustry报道,Steam中国用户数量已经达到了3000万。最初Steam在中国获得大量用户是由于《Dota 2》的流行,不过,后来Steam上由中国开发者制作的游戏越来越多,又有很多游戏加入了简体中文版本,再加上本土化的定价和支付方式,这些都促使更多的中国玩家注册Steam账号。参考资料百度百科-steam
134 评论(10)

抱报

增长十倍有很多种说法sth increase/explodes/grow by ten times10 times more than……” 也对,或者increased by more than 10 times数字增减及倍数的译法主要有以下几种:第一部分:数词的译法一、数字增减的译法:句式特征:by+名词+比较级+thanThe wire is by three inches longer than that 这根导线比那根长3英寸。句式特征:表示增减意义的动词+to+译为:增加到或减少到Metal cutting machines have been decreased to 金属切割机已经减少到50台。二、百分数增减的表示法与译法句式特征:表示增减意义的动词+%The output value has increased 35%产值增加了35%句式特征:表示增减意义的动词+by+%Retail salses should rise by 8%商品零售额应增加3%The prime cost decreased by 60%主要成本减少60%句式特征:表示减少意义的动词+to+%表示减少后剩余的数量By using this new-process the loss of metal was reduced to 20%采用这种新工艺,铁的损失量减少到20%句式特征:%+ 比较级 +than表示净增减的数量Retail sales are expected to be nine percent higher than last 今年零售额与去年相比,有望增加9%。句式特征:% + 比较级 + 名词表示净减数The new-type machine wasted 10 percent engergy 新型机械能耗量净减10%。句式特征:a + % + increase表示净增数There is a 20% increase of steel as compared with last 与去年相比,今年钢产量净增20%。句式特征:%+ (of) 名词(代词)表示净减数,数字n照译The production cost is about 60 percent that of last 今年产值仅为去年的60%。句式特征:%+up on 或over表示净增数The grain output of last year in this province was 20% percent up on that of 去年粮食产量比1978年净增20%。第二部分 倍数增加的表示法及译法汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍注:1倍 once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times)句式特点:表示增加意义的动词+by+ n times,该句式与上述相同。句式特点:表示增加意义的动词+to+ n times表示增加到N倍,译成”增加了n-1倍。句式特点:表示增加意义的动词+by a factor of + n 句式特点:表示增加意义的动词+比较级+by a factor of + n times表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍。句式特点:表示增加意义的动词+ n times+比较级+句式特点:表示增加意义的动词+ n times +/ +句式特点:表示增加意义的动词+a + n times(或n-fold) +表示增加到N倍,译成”增加了N-1倍。句式特点:表示增加意义的动词+as + /+ again 译成”比大(长、宽倍)。例子: Line A is as long again as line B A线比B线长1倍。This machine turns half as fast again as that 这台机器转动比那台机器快半倍。句式特点:表示增加意义的动词+half as + /+ again 译成”比大(长、宽半倍)。 句式特点:用double表示倍数,译成”等于的2倍“或”增加了1倍。句式特点:用treble表示倍数增加,译成”增加到3倍“或”增加了2倍。句式特点:用quadruple表示倍数增加,译成”增加到4倍“或”增加了3倍。第三部分 倍数减少的表示方法倍数减少在英译时,需把倍数换算成分数。成几倍减少,可以改译成”减少到1/N“或减少了”N-1/N“。而减少了N倍,可改译成”减少到1/N+1“或”减少了N/N+1。句式特点:表示减少意义的动词+N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N。The length of laser tube was reduced ten 激光管的长度缩短了十分之九。句式特点:表示减少意义的动词+by+N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N。The bandwith was reduced by two 带宽减少了二分之一。句式特点:表示减少意义的动词+by a factor of + N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N。句式特点:表示减少意义的动词+a-N times(N-fold)+ reduction译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N。The principal advantage over the old-fashioned machine is a four-fold reduction in 与旧式机器比,主要特点是重量减少了四分之三。句式特点:表示减少意义的动词+N times+as + / 译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N。句式特点:表示减少意义的动词+N times+ 比较级+ than表示减少了N倍,译成”减少到1/N+1”或“减少了1/N+1。The plastic container is five times lighter than that glass 这个塑料容器比那个玻璃容器轻六分之五。英语倍数句型及其译法英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下:倍数增加 (一) A is n times as great(long,much,…)as B(①) A is n times greater (longer, more,…)than B(②) A is n times the size (length, amount,…)of B(③) 以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是B的n倍[或A比B大(长,多,……)n-1倍] E This book is three times as long as (three times longer than,three times the length of )that 这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 注:当相比的对象B很明显时,than(as,of)B常被省去。 (二)increase to n times(④) increase n times/n-fold(⑤) increase by n times(⑥) increase by a factor of n(⑦) 以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 E The production of integrated circuits has been increased to three times as compared with last 集成电路的产量比去年增加了两倍。 E The output of chemical fertilizer has been raised five times as against l986. 化肥产量比1986年增加了4倍。 E That can increase metabolic rates by two or three 那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 E The drain voltage has been increased by a factor of 漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 注:在这类句型中increase常被raise,grow,go/step up,multiply等词所替代。 (三)There is a n-fold increase/growth…(⑧) 应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: E A record high increase in value of four times was 据报道,价值破记录地增长了3倍。 (四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) E The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled. 这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 (五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: A is as much (large,long,…)again as B(= A is twice as much (large,long,…)as B(⑩) 应译为:A比B多(大,长,……)1倍。 A is half as much (large, 1ong,…)again as B 【= A is one and a half times as much (large, 1ong,…)as B】(11) 应译为:A比B多(大,长……)一半(即A是B的一倍半)。 倍数减少 (一)A is n times as small (light,slow,…)as B(12) A is n times smaller (lighter, slower,…) than B(13) 以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B的1/n[或A比B小(轻,慢,……)(n-1)/n]。 E The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen 氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 E This sort of membrane is twice thinner than ordinary 这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 注:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 (二)decrease n times/n--fold (14) decrease by n times(15) decrease by a factor of n(16) 以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n]。 decrease常被reduce, shorten, go/slow down等词替代。 E Switching time of the new-type transistor is shortened 3 新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 E When the voltage is stepped up by ten times, the strength of the current is stepped down by ten 电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 E The equipment reduced the error probability by a factor of 该设备误差概率降低了4/5。 (三)There is a n-fold decrease/reduction… 应译为:减至1/n [或:减少(n一1)/n]。(17) 这个句型还有其它一些形式, E A rapid decrease by a factor of 7 was observed. 发现迅速减少到1/7。 E The principal advantage of the products is a two-fold reduction in 这些产品的主要优点是重量减轻了1/2。 从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型⑤、③表示的倍数增量=句型④; 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decrease(by) 3 times应译为“减少2/3”,而不是“减少3/4”。
175 评论(11)

rjyjane

Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES现在是VOA慢速英语词汇掌故节目。Have you ever considered all the English expressions that include words about clothes? Let's see if I can name a few off the cuff, or without any 你有没有留意过和衣服相关词汇的英语表达?让我们看看我是否可以即席(off the cuff)说出一些,即席的意思是不预先做任何准备。People wear pants to cover the lower part of their We sometimes say that people who are restless or nervous have ants in their They might also fly by the seat of their They use their natural sense to do something instead of their learned Sometimes, people may get caught with their pants They are found doing something they should not be And, in every family, one person takes Sometimes a wife tells her husband what to Then we say she wears the pants in the 人们穿着短裤以遮掩身体下部。我们有时形容紧张不安的人裤裆里有蚂蚁(ants in their pants)。他们也可能是fly by the seat of their pants,也就是说他们凭直觉而不是他们所学的知识来做一些事情。有时,人们可能会caught with their pants down,意思是他们被发现正在做一些不应该做的事。此外,每一个家庭都有当家人。有时妻子会吩咐丈夫怎么做,我们就说,她在这个家里当家做主(wears the pants in the family)。Pants usually have pockets to hold Money that is likely to be spent quickly can burn a hole in your Sometimes you need a belt to hold up your If you have less money than usual, you may have to tighten your You may have to live on less money and spend your money But once you have succeeded in budgeting your money, you will have that skill under your 裤子通常都有装东西的口袋。花钱如流水就像口袋上烧了个洞(burn a hole in your pocket)。有时你需要用皮带系住裤子。如果较之平常钱少,你可能不得不勒紧腰带(tighten your belt),也就是说您可能只能靠更少的钱生活,并且精打细算。但是,一旦您成功地对钱做好预算,你就扎实地(under your belt)获得了做预算的本事。I always praise people who can save their money and not spend too I really take my hat off to Yet, when it comes to my own money, I spend it at the drop of a hat – immediately, without And sadly, you cannot pull money out of a You cannot get money by inventing or imagining 我总是赞扬那些节省、不大手大脚的人。我真的take my hat off to them(佩服他们)。然而,当涉及到自己的钱,我总是立马(at the drop of a hat)花个精光。而可悲的是,你不能pull money out of a hat,也就是说你不能靠空变出钱来。 Boots are a heavy or strong kind of People who are too big for their boots think they are more important than they really I dislike such I really You can bet your boots on Yet, truly important people are hard to Rarely can you fill their shoes or replace them with someone equally 靴子是一种沉重结实的鞋。自负的人(People who are too big for their boots)把自己想得比实际重要。我不喜欢这样的人,真的。你可以bet your boots(赌上你的靴子,即深信不疑)。然而,真正重要的人是难以替代,你很难fill their shoes(适合他们的靴子,即取代他们)。 My father is an important He runs a big He wears a suit and tie, and a shirt with sleeves that cover his Some people who do not know him well think he is too firm and They think he is a real stuffed But I know that my father wears his heart on his He shows his feelings And, he knows how to keep his shirt He stays calm and never gets angry or too 我父亲是一个重要的人,他经营一家大公司。他总是衣着考究,西装革履。不了解他的人认为他太古板严厉。他们认为他爱摆架子(a real stuffed shirt)。但我知道我的父亲十分直爽坦率(wears his heart on his sleeve),他会直接表明他的感受。而且,他知道如何keep his shirt on,意思是他能保持冷静,从不生气或兴奋过头。Also, my father has never lost his shirt in a business He is too smart to lose all or most of his This is because my father rolls up his sleeves and prepares to work He often has a special plan or answer to a problem that he can use if he needs He is like a person who does magic We say he has a card up his 此外,我父亲在生意场上从未失手过(lost his shirt)。也就说他足够聪明,不会损失他全部或大部分资金。这是因为我父亲rolls up his sleeves,也就是说他做好了努力工作的准备。他常常对问题有特殊的方案或解决方法,在需要时用得上。他像个魔术师。我们说他有制胜法宝(a card up his sleeve)
339 评论(14)

小丹丹的路自己?/font>

Easy to overlook the answer"Fact is stranger than fiction, we also have many interesting mathematical For example, in the ninth book, I now have a problem in the workbook, education, said: "this is a passenger train to the west, the east from 45 kilometers per hour line, stop, then after 5 hours just what the halfway point of the two cities from 18 km, two things WangXing? How many kilometres from town with the small English in this problem, the calculation method and the results are not the XingSuan king of the number of kilometers than small calculates km less, but the results of the two to This is why? You want to come? You count them two listed in the " Actually, this problem is we can very quickly made a kind of method is: 45 x 5 = 5 (km), 5 + 18 = 5 (km), 5 * 2 = 261 (km), but look close scrutiny, he felt something was Actually, here we overlooked a very important conditions, "this is just what the halfway point of the city from the conditions of 18 kilometers away from" the word ", not to say, or more than halfway If it is not from the middle point to 18 kilometre, column type is the front, if is a kind of more than 18 kilometers halfway, column type should is 45 by 5 = 5 (km), 5-18 = 5 (km), 5 x 2 = 189 (km) So the correct answer is: 45 x 5 = 5 (km), 5 + 18 = 5 (km), 5 * 2 = 261 (km) and 45 x 5 = 5 (km), 5-18 = 5 (km), 5 x 2 = 189 (km) Two answers, WangXing answers with the small English answer is In the daily learning, often have many problems, aim to answer is more in practice or neglected in the exam, we need to carefully examines the topic is, life experience, close scrutiny, correct understanding of Otherwise easily overlooked the mistake, the About "0"0, it is the earliest human contact Our ancestors started only know no and have no is 0, 0, so did? Remember the elementary school teacher once said, "any number of minus itself is equal to 0, 0 means without " That is simply not We all know that the 0 degrees centigrade thermometer said the freezing point of water ( a standard under the pressure of the mixture of water temperature), including 0 is solid and liquid water But in Chinese characters, 0 means that a zero, such as: 1 more pieces), Decimal 2) not certain Thus, we know that the "no amount is 0, but not without number, 0 solid and liquid said the differentiator, ""Any divided by " no significance for This is the primary school teacher still talking to a conclusion about the "0", then the division (primary) is divided into several copies will be a, how much A whole cannot into a "0" no Then I realized the a / 0 0 0 to limit can be expressed in the variable (a variable in the process of changing its absolute than any small forever is positive), shall be equal to a variable in the infinite (changes in its absolute than any big is positive) Get a theorem about 0 "zero limits of variables, called an infinitesimal"
340 评论(14)

相关问答