期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答

学术论文的翻译原则是什么英文

  • 回答数

    3

  • 浏览数

    226

A茶土狗
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 学术论文的翻译原则是什么英文

3个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

踮起脚尖2012

已采纳
人名最好不要翻译,保持原意。如果是文献,非得翻译的话,就把和名字(代号类的,如人名)保留原样,翻译其他部分就可以。一般书名我觉得也尽量保留原样,这样才便于人们能准确的找到相关的文献。你给的那个例子, 就说 Dekimpe 等 1997 年描述 后面的就都是翻译了

学术论文的翻译原则是什么英文

196 评论(11)

虫子shining

论文摘要翻译的原则有:译员在翻译过程中一定要保证论文摘要的完整性,尤其看重主要信息翻译。因为论文摘要是能够快速了解整篇论文的关键,所以对论文摘要的完整性,准确性翻译要相当重视,能够让论文想要表述的主要方法、过程,及主要的结果、独到之处,有一个较为完整的了解。
115 评论(8)

薛翠芳

外文翻译要求:(1)选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。(2)选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。(3)外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
301 评论(13)

相关问答