 行喆_
                行喆_
                
             
                      
     
    
  
    
    
        
        
        
        
        
        
            
               
                
    
                
                	                	                									
									                            								
																
									是一种形式,外文的翻译主要是和你的论文相关的,至于翻译的内容是什么,最好是问问你的指导教师									
								
								
							 
                		                	                		                			
									                            								
																
									也算是个结业的一种考验吧!老师考验你的英文水平,以及你中文的美化程度,当时我们要么直接在线翻译完,然后自己改改,再去找英文系的同学帮忙修改下!								
								
							 
                		                	                		                			
									                            								
																
									估计你的专业和翻译有一定的关系了。 翻译无非是看你掌握外文的水平。因为翻译的时候同时考核了你对外文和中文的掌握程度,以及文化直接的衔接过程。我从事翻译有很长时间了,而且明显的感觉是越是简单的越是困难的,主要是文化交叉的问题了。								
								
							 
                		                	                		                			
									                            								
																
									好的翻译只能脱裤子放屁重复学习同样的知识技能。。。。必要时建议直接找翻译公司,省事,可以找北京译顶科技。,