In contemporary Chinese literary history, mo yan's value over time and more clearly, he precipitated the unique narrative style and works of flowery colour, create a contemporary literature for new Based on the color words to the axis, from the use quantity, preference and using method of mo yan color word summarized the characteristics of novels, From different people, write 3d perspectives color word for the mo yan novel rhetorical effect, With red and green color word for example reveals the unique connotation embodied in the novel, the deep excavation, mo yan novel colour
History of Contemporary Literature in China, the value of Mo Yan precipitation over time and become more clear, and his unique narrative style and works in brilliant colors, creating a piece of contemporary literature for the new In this paper, the word for the color axis, from the use of the number of preferences and application methods, and novel of color words sum up the characteristics; from the scene description to write the different angles of people of color words to bring the rhetorical effect of Mo Yan's novel; both red and green color words in the case revealed the novel of the unique meaning to explore novel of deep color
Abstract:In the twentieth century Chinese literary history, zhang ailing is a peculiar cultural character, she used to "see world in cool detachment " with her own style and touch all secret coner in deep But for the new and old age female tragedy destiny in zhang ai-ling's novels described is absorbing, zhang ailing is good at using unique female perspective to describe the destiny of female, her Unique tragic consciousness make these characters have strong powerful of tragedy From the Cao qiqiao in "The Golden Cangue" to the Gu manlu in " Eighteen Springs", they often frustrated by Cruel life , then after being destructed by life they onto the devil road of destroying This article gives the typical female tragedy in Zhang's work through the anylysis of two typical femal that is Cao qiqiao and GuManLu Keywords: Cao qiqiao; Gu manlu; female; tragedy PS:《金锁记》:The Golden Cangue 《半生缘》:Eighteen Springs 就是这么翻译的~