zhangying586
哎貌似是一个简单的问题,简单的说,这事不用这么紧张,没事的嘛~楼上都太老学究了吧如果不是毕业论文的话,你那个没什么问题~~即便,退一万步讲说它全部是翻译的,至少那也是你在理解之上用自己的话表达出来的,这里面有你思考的过程和结果啊~再说还有你自己写的东西~不用这么在意嘛~相信如果你能够自己写也不会去借鉴,而且以你现在的学历来说,论文这种研究性较强的东西,以二手资料为主是很必要的~!!!对于这种情况,我觉得你还很厉害的,没有从网上草草down一篇应付~阿米托佛我不是在诋毁论文应有的独创性和研究性,只是我的想法~~呵呵~~ 
不一定,如今大家最常用的是知网,大学本科论文、研究生论文和期刊论文均有相应的论文检测系统,知网收录的数据库十分庞大,已支持主流中英文及小语种的检测,突破了语言障碍。如果在正文中翻译或引用了外国文献,知网是会对其进行检测的。知网检测报告中有一个“跨语言检测”,如果你把一篇外文文献完全翻译过来放进自己的论文里,知网也能检测到,所以可以借鉴但不要直接抄袭如今大家最常用的是知网。大学本科论文、研究生论文和期刊论文均有相应的论文检测系统,知网收录的数据库十分庞大,已支持主流中英文及小语种的检测,突破了语言障碍。如果在正文中翻译或引用了外国文献,知网是会对其进行检测的。哪怕找中文论文,也不要随便看个合适的文章就写,国内学术体系的风格是天下文章一大抄,不太在乎出处和查重,但是海外的学术体系可不惯你这毛病。论文讲究原创性,不建议直接翻译他人成果的行为,英文论文固然难写,自己写成中文,翻译自己的文章,比翻译他人的成果要安全太多。英文论文的重复类型英文论文重复按照重复级别高低排序,主要包括想法重复、翻译式重复、改写式重复、伪装式重复和复制粘贴重复几种:
你是哪所学校的?一般答辩只是形式而已!只有少数重点学校的重点院系才看重本科生的论文的!如果你是本科以上的文凭,那么你就要多花些心思了
你说呢?别人的论文,你翻译成别的语言就不算抄袭了?
不算,但是前提是要备注出自论语,孔子。(也就是所谓的sitation)名言名句原本可能出自于各个国家和各种语言,但是基本的意思都是相通的。只要翻译没有太大差异,并且读者可以理解就是没有问题的,要表明出处是因为外国人可能是不知道这句话是老子说的,表上表明这个引用更有说服力。