期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答
  • 回答数

    2

  • 浏览数

    120

jingyu813
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 日语专业导论论文模板英文翻译

2个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

CC-Desire

已采纳
尽管原文读起来怪怪的,还是翻了出来,如下供参考:従业员内部が和やかで平静である时に、彼らは通常、苦痛や孤立无援あるいは嬉しい情绪や好奇心をもって耳に入ったこと、やったこと及び身の回りに発生したことに対してそれなりに反応する。このような反応が彼らの生活経験の一部分として绝えずに彼らの内心に入り込んで役割を果たしていく。これらの耳に入ったことは彼らの创造的な生存に动力を提供して反応してくる时もある。これらの反応が外部より渗み込まれた一切に対する感受力を表しているからである。これらの耳に入ったこと・世论は彼らの动力となる、などなど。それ故に、彼らは精神上の満足や愉悦を获得できるなどなど。もしこのような感受の価値が否定されればされるほど、彼らの创造力が减っていく。なぜかと言えば、人间は自分の内心感受を离脱さえすれば、决まった・既有の観点と思想に頼って反応してしまうからである。しかし他人にとっては、これによるダメージが莫大であり、一连の不结果が招致されてしまう。

日语专业导论论文模板英文翻译

308 评论(14)

废纸

论文にオープンして报告书/トピック/短大/専门/名前/クラス/ 、 /インストラクター最初に基づいて、トピックス2つ目は、コンテンツの基本的な问题を解决しなければならメイン第三に、研究の手顺を実行し、メソッドと対策第四に、研究の进捗状况シリアル时间のコンテンツ1外国语翻訳2文学の见直し3书く论文(最初の草案) 4书く论文(第2版) 5书く论文(第3版) 6书く论文(最终的な) 7照合文书、防卫の准备5 、メインのリファレンス差不多吧!
172 评论(8)

相关问答