手机用户
今まで、私は日本语を勉强するのはもう一年になりました。日本语は勉强すればするほど难しいです。単语は覚えにくくて、文法も英语より难しいと思います。でも、この一年间はやはり楽しいです。毎日日本のアニメとドラマを见て、以前全然分からない日本语も今少しわかるようになりました。それに、外国语を勉强する目的は外国人とコミュニケーションすることです。でも今の私の口语力はまだダメですので、これから必ず日本人とコミュニケーションできるのを目指して顽张ります。それに、この一年间には私はただ日本语の勉强だけではなくて、日本の文化もたくさん了解しました。日本语の勉强をきかけにして、日本料理にも、日本の服装にも、日本の祭りまでにも関心を持つようになりました。これらのことも勉强の楽しみです。 
虽然我们学习的外语各不相同,但是无论学任何外语都不外乎“听,说,读,写”四个部分,只是学习不同的外语所要注意的事项有所不同。对于我们中国人来说,日语里汉字很多,看起来要比其他没有汉字的外语容易得多。其实日语是典型的“笑着进去,哭着出来”的难攻外语。把在十多年的日语教学过程中所总结的一些心得概括一下。 日语学习心得 注意助词助词是日语的关键!在听的时侯要注意助词。比如:彼は言いました(他说了。强调谓语“言いました”)。彼が言いました(他说了。强调主语“彼”)。彼に言いました(对他说了。表达对象)。这三个句子由于使用的助词不同,其表达的意思完全不同。“平时弄清助词的用法和意思,听的时侯注意助词”是提高日语听力的有效方法之一。 注意结尾词日语的谓语在句尾,不听到最后不能推测句子的大意。除了谓语(动词)外,结尾词也非常重要。想这样的结尾词有很多,常见的有:肯定,否定,意向,义务等等。 日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,也是创建了一个群每天都有分享学习方法和专业老师直播日语课程,这个裙的开始是九三五中间是八四九,末尾是三六七,按照顺序组合起来就可以找到,免费送日语自学资料100多G网盘,学习过程中的一个氛围相互之间的交流是相当重要的,进群相互学习交流也是必不可少的。 记住正确发音平时在学习单词的时侯,一定要记住它正确的发音。和其他语言一样,日语也有声调。平时学习时记住正确的发音对于听力有非常大的帮助。一个单词通过耳朵被输送到大脑里以后,在大脑里去寻找和它一样的词。如果找到了完全一致的词,就完成了它的任务,也就是说马上就明白了它的意思。但是,如果储存在自己脑子里的单词的发音有错误,那听到的词在脑子里去找和它一样的词就会遇到麻烦,找到这个了觉得不对,又接着找下一个,当然听懂就需要时间。 要背就背得劳我们经常会遇到这种现象:听了以后发现有些词背过,可就是想不起来。为什么?就是因为没背劳。有时候老是在求数量而忽视了质量,与其记10个忘5个,倒不如只背劳5个。千万别图快,要扎扎实实地往前走。 平时多听磁带平时多听磁带为的是让自己的听觉器官多适应日语环境。在听的时侯注意养成找到自己的盲点的习惯。知道自己什么地方薄弱了,就有了去强化它的方向。 说平时多记例句做好“说”有很多有效的方法。但是对我来说,平时多记例句是最快最有效的方法。有很多学生爱把时间放在背单词上。单词固然重要,但是只背单词的意思了,而不知道它的用法也是徒劳。平时多背例句!如果背,就要做到背得能够脱口而出。如果想说得流利,就必须做到这点。 读注意文章的顺序除了小说、散文、随笔以外,文章一般有其规律。大致来讲,第一段是开端,也就是文章要说什么。第二,三段是举例说明或论证,它们把开端具体化。最后一段是总结。首先脑子里有一个大致的轮廓以后就容易推测下文的内容。简单地说就是先做到心中有数。 一边读一边作记号读文章时,养成一边读一边作记号的习惯对于理解日语文章非常有用。因为首先日语的语系和汉语不同。还有在日语文章里,修饰语一般比较长。句子一长,有时侯就弄不清了。作记号的时侯,比如如果遇到定语(修饰语的一种)把它用括号括上,助词用圆圈儿圈上,等等。在读每个句子的时侯,注意找出主谓宾。 注意接续词顾名思义,接续词是连接句子之间以及段落之间的词。它们对于理解文章起到重要的作用。一般来说,接续词有表示原因结果的,有表示转折的等等。 注意表达作者看法的词日语表示看法的词很多,但是不像汉语那样容易做出非常肯定或否定。日本的文化有比较暧昧的一面,也就是说喜欢把话说得比较婉转。在文章中这种表达非常常见,比如:~ないかと思います,~ないかと思われます,等等。注意这些表达作者看法的短句,对理解文章大意非常重要。
来年前因为工作的需要,要去日语,开始学习日语,期初和其他人一样,没用多长时间就把《大家的日语》第一册学会了。本以为掌握了一些基本口语,可以到日本和当地人简单交流,但是结果完全出乎了我的意料,当我到日本后一段时间,和日本人交流完全听不懂(可能当时我说的日本人也未必听得懂)。陌生的土地,陌生的人群,又无法和人交流,忽然感觉一下不知所措。后来慢慢了解到,若是在日本长期工作,至少日语水平要达到N2级,我天生是个不爱学习的人,若在段时间内考过n2 ,对我来说简直太难了,但是为了工作的需要,我决定拼一次。通过朋友介绍,从国内买来了红宝书,以为自己日语底子薄,日本的书籍根本看不懂。漫长煎熬的学习生活开始了,一直到2017年12月底,考试前夕,还在背书,然而会了多少自己都不清楚 成绩下来之后,分数简直不堪入目。灰心的我打算放弃不学了,就在我绝望的时候,一个偶然的机会在B站上看到了一个名为路得老师的日语视频课程,我随便点开之后一下就看进去了,讲的清晰,易懂,而且每一点都很透彻,从路得老师口中听到的日语似乎比我学的要容易的多,其中有一个最让我记忆犹新的是要了解日本人的思维,掌握日式的思维模式,再进入日语学习。是啊,从前都是安以往的学习方式背书,完全不了解日本人说话的模式,当然不会听懂日本说的什么,两种不同民族不同文化产生的两种不同语言,学习方式当然也是不同的。那一刻我仿佛是黑夜里找到的了曙光。在学日语的过程中难免会遇到这样那样的问题,不知道怎么解决可以加裙开始是七九八中间是211末尾是七四三最后把这三组数字组合起来就得到一个裙,免费送日语自学资料100多G网盘,可以和大家一起学习日语。我又重新唤起了勇气,开始了新的学习计划,已经有快半年的时间了,并打算在今年年底攻破N2级考试,毕竟哪跌倒的还要在哪爬起,也把我的一点点经历感受分享给更多学日语的小伙伴,切记!掌握一个高效的方法真的很重要。最后借用老师在课程里的一句话:学日语从未如此简单。
我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。 我来到了xxx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗! 首先映入眼帘的是あいうえお,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。 跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。 其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。可是,心有余而力不足,哎 老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xxx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。