子一木
之前用过editsprings,感觉还好的。 
你试试editsprings的,他们家的是翻译+润色05元/字,基础翻译6元/字,质量还不错。
我所在的公司也做论文润色,我自己也润色我觉得我做得不比国外的差,我以前实验室同事送去给国外的润色,确实价格便宜一点,大概1800,他说还不如自己改的,最后还是找了国外朋友改的,当然他没有找我改,因为我也收费太贵。
辑思编译专业SCI论文润色服务商提供高质量的英语语言编辑服务,会根据您的论文研究领域选择对应专家进行英语母语化润色和校对,他们不仅可以使您的论文母语化,更了解专业期刊审稿人喜欢的专业语言风格,帮助您的论文在语言上加分。
SCI翻译的核心因素是中文修养水平和语言整合能力。随着互联网的发展,很多的新名词都可以在互联网上查询到,已经不是英语翻译的大难题了,但是翻译工作对一般人而言还是有很大的困难,主要是因为在翻译中的潜词和用语的差异化,就是在翻译的过程中既要符合中文的意思,又要符合英文的用语习惯。 关于翻译效果的问题。在翻译的问题上面,我们一定要寻求整篇翻译的语言通顺,没有语法错误。 翻译不要出现口语化。论文一般是学术性的,最好是使用专业的语言和用语习惯,如果使用的翻译语言是口语化的话,它将会降低整篇论文的档次。在翻译的过程中,一定要注意所使用的语气,该使用专业用语的地方绝对不能够使用口语。