期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答
  • 回答数

    5

  • 浏览数

    328

暖暖幸福
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 论文中的摘要和关键词需要用英语翻译吗吗

5个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

卸甲2015

已采纳
以前我也是用软件,后面发觉软件翻译出来的东西多少有偏差,在后来就找北京译顶科技这个机构了,最好在让他们帮你润色一下,润色后会对你发表有帮助的。

论文中的摘要和关键词需要用英语翻译吗吗

202 评论(15)

zhoujiabo

Abstract 1、 an excerpt; an abridgement; an abstract; a compendium; a digest; a summary2、to condenseKey words来自谷歌在线翻译,其实也还不错。
350 评论(13)

CataleyaMu

论文的英文摘要就是用英文翻译了中文摘要的内容,但是要遵守英文表达的方式和习惯。论文摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,重点是结论,是一篇具有独立性和完整性的短文,根据内容的不同,摘要可分为以下三大类:报道性摘要、指示性摘要和报道指示性摘要。GB7713—87规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。简介研究背景或目的,用一、两句话概括,不要简单重复文题中已有的信息。方法:简述研究所用原理、条件、材料、对象和方法,并说明有无对照、病例或实验次数。结果:实验的、研究的结果、数据,所得数据需经统计学处理。结论:结果的分析、比较、评价、应用,并说明得到何种启发或提出问题及展望。
105 评论(10)

gaara2000

一般来说,因为正规的论文是会入档保存的,现在是信息资源共享时代,如果你的论文写得好,是有机会被外国人检索的,那么关键词如果是中文肯定不行,同样的,通过英文关键词检索到你的论文后,还要看摘要来确定这篇文章是不是需要的,那么就要有英文摘要了。至于正文,如果真的需要知道那就让老外自己翻译去吧。简单说就是,关键词和摘要是你求别人看你的文章,而正文部分是别人求着要看你的文章。
353 评论(10)

lyc184

是的,论文英文摘要就是中文摘要的翻译,一篇论文的英文摘要要与中文摘要保持一致。英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。扩展资料论文英文摘要得到相关要求:1、字数题名不应过长,国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格,美国国立癌症研究所杂志要求题名不超过14个词,英国数学会要求题名不超过12个词。2、一致性同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,英文应是:TheDirectMeasurementofHeatTransmittedWetSteam。3、冠词科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:TheEffectofGroundwaterQualityontheWheatYieldandQ其中两处的冠词the均可不用。参考资料来源:百度百科--摘要
257 评论(8)

相关问答