期刊问答网
论文发表
期刊发表
期刊问答
翻译论文和翻译实践报告哪个更难
翻译论文和翻译实践报告哪个更难
翻译论文和翻译实践报告哪个更难写
回答数
3
浏览数
280
回答
关注
十一137
2025-07-05 19:29:30
首页
>
期刊问答网 >
期刊问答
>
翻译论文和翻译实践报告哪个更难
3个回答
默认排序1
默认排序
按时间排序
itm
已采纳
肯定是理论型的好写呀,理论型的只要找找资料文献那些就可以写了。而实践型的那就不那么好写,都是需要数据支持的,这样的话就比较难写一点,毕竟数据那些是要真实的。
218
评论(15)
2小时前发布
nijntjeee
兴趣是最大的动力,看你喜欢那个。只要喜欢你都能学好。至于定不下来我觉的还是翻译理论与实践好点。起码出来对工作有好处。最后还要看你自己的兴趣。
268
评论(11)
9小时前发布
sun6642
你四年侧重研究什么呢?研究翻译就翻译嘛,研究文学就文学嘛。以及可以咨询导师什么的。。
209
评论(15)
10小时前发布
相关问答
文章推荐
关于疫情的体育论文摘要
文学批评论文2000字的意思是什么
计算机综述论文英文翻译怎么写
议论文论证结构特点
议论文事例分析方法
藏族文化的论文3000字
热门文章
论文选题的核心概念怎么写啊
关于新型城镇化的论文参考文献
关于新疆论文题目大全初中
道德在社会中的作用论文摘要
初中生小论文格式模板及范文大全
毕业论文工作自我评价怎么写好