勇敢的心~
如果有官方的书名翻译,就用英语书名,没有就用拼音或者中文,不用附上中文原文。文章中:引用(作者,出版年)ps作者用斜体reference[1]姓,名,题名:其他题名信息[文献类型标志]其他责任者版本项出版地:出版者,出版年:引文页码[引用日期]获取和访问路径ps英文参考文献放前面,中文参考文献放在后面,分别按字母和拼音升序排序例如[5]wuct,stitutiverelationshipsforheterogeneousmaterials[c]//london:appliedsciencepublishersltd,1997:119-[3]马克思关于《工资、价格和利润》的报告札记[m]//马克思,恩格斯马克思恩格斯全集:第44卷北京:人民出版社,1982: 
英语论文中引用中文文献可以采用如下方法:方法一:现有摘要引用法。大部分的中文杂志社都要求发表文章时提供相应的题目、作者信息、摘要等内容的英文翻译,在需要将中文文献引用到英文论文中时,直接在网上搜索中文文献 相应的英语摘要,导入文献管理软件(如Endnote、NoteExpress、医学文献王等)进行引用。方法二:自行翻译题录引用法。如果很不幸遇到了没有英文摘要的中文文章,例如十分古老或足够冷门,那就采用自行翻译题录的方法进行引用。在文献管理软件中新建一个题录,按照中文文献的题录格式,在英文题录中依次翻译相应的条目,翻译完成后保存即可按一般题录进行引用。