省略号 (Ellipsis, “ … “)省略号表示直接引用语中的省略,例如:Max wrote, “… anyway, come to see me when you’ve got a We may discuss this further and …”注意:句尾的省略号和句号的写法应是在一条直线上的四个黑点。前三个黑点表示省略号,後一个黑点表示句号。省略号表示说话中的犹豫或迟疑,例如:”If that the way you think … just go back to school,” he 省略号表示段落或整行词句的省略,须使用一整行黑点。
省略号Ell ipsis() 此省略号无论出现在句首、句中、还是句尾,都是表示单词的省略。 表示直接引语中的省略Tom wrote ,“in one word ,manps consciousness , changes with every change in the conditions of his material ” 句后的省略号和句号的写法应是在一条直线上的四个黑点。前三个黑点表示省略号,后一个黑点表句号。 表示说话中的犹豫或迟疑“If that the way you just go back home,”he 省略号的用法在美国和英国之间是有差别的。英美的省略号都是3个圆点(…),但是如果省略号在句末,美国英语就要用四个圆点,以表示被省略的部分正好与句子的结尾吻合;而英国英语一般还用三个圆点。例如:英:“ I'd like…that is…if you don't mind….”He faltered and thenstoppedspeaking“我愿意……那就是说……假如你不介意的话……”他支吾地说,然后就停下来不说了。美:The pamphlet says,“The instructor will determine thenumber of atten-dees admitted to the class....”小册子上说:“指导教师决定班级学员的人数。……” 希望对你有帮助