qqaxx
导游综合英语、高级英语、英语写作、英语听力、英语口语、英语阅读、英美文学、翻译概况、翻译文本研究、现代英语结构、应用翻译、专题翻译、英语口译、英语翻译理论与实践、英语国家概况、语言学概论、英语词汇学;哈佛人力资源管理、市场营销、商务英语、商务写作、跨文化商务交流、国际贸易实务、微观经济学;西方法律制度概论、国际贸易组织法、外商投资法 
一般学校会在大二的时候分方向,有的学校分方向会更加详细,比如:英语教育;外贸英语;翻译方向;语言文学方向;大致来说,基础课程都是一样,只是有的课程会变成一个方向的重门课程,而对于另外一个方向的学生说不定就没有那么重要。但就英语学习的实质,没什么不同,知识当然是全面一点好。但是人呢也不是万能的,一个人不会掌握方方面面的知识,所以就会有侧重了。那么真正有侧重是在考研后,基本上大学阶段,不管是语言文学方向,还是翻译方向,我们都只学了基础,所以最好那些该学的,还有不一定要学的,我们都应该学好。我英语专业的,方向是语言文学。我们宿舍也有翻译方向的。我们课程基本上差不多。只是我们多开英美文学课和文学鉴赏课,而她们多开翻译课,其实我们也上翻译课,只不过少了两门专业翻译,比如她们的实务翻译课以及同声翻译训练我们就没有,而我们的文学课,她们不用上。但是书都会发,比如我们也有翻译实务书,她们也有文学书。学不学那就在乎个人了。而到毕业参加专业八级考试,两个方向的学生也公平。翻译方向可能翻译题目要多点分,而语言文学方向文学要多拿点分,语言学是两个方向都要学的。至于考研,我没有那样的计划直接出来工作了,根据班上同学情况,翻译方向和语言文学方向的,上的人数差不多,关键还是在于自己的爱好,因为考了研以后,你的工作基本上就会对口了。如果不喜欢,只为能够进入研究生行列,那么就有点苦了自己,而高估了学历文凭。一般般来讲,文学稍微容易点吧,语言学考上后动脑子的机会很多,会很有趣味。翻译的话比较务实和在于积累。总的来说看个人的爱好,当然还要加那么一点天分的考虑,有的人在文学方面特别的视角看问题会很有发现,那么文学比较适合,也会在研究领域有所成就,而有的人反应灵活,记忆力好,抗压力好,那么翻译领域发展也不错,当然中文还是要有基础的,如果数学啊等等逻辑好,观察力强,可以试试语言学,这样分配会比较容易作出成就来。 不知道这样的答案满意
必修课:精读,泛读,视听说,口语,写作,联络陪同口译,交替口译,视译,文学翻译,英美文学史,学术论文写作,英语语言学导论,英汉同传互译,英语翻译理论与实践,就这些啦,希望对你有帮助!
大学本科的英语专业,各个学校的设置应该说不尽相同。 下面是中大的课程: 专业必修课有:综合英语ⅠⅡⅢ Ⅳ、英语听力ⅠⅡ英语口语ⅠⅡⅢ Ⅳ、英语语音ⅠⅡ、英语写作ⅠⅡⅢ Ⅳ、英语翻译ⅠⅡ、英语口译ⅠⅡ、经典阅读、专业实习、毕业论文 第二外语:日语、法语、德语(各有几个学分) 专业选修课:英美文学史、英语文学选读ⅠⅡ、文学批评导论、女性主义文学批评、语言学导论、应用语言学、功能语言学、语言与社会、英语语义学、英语文体学、语篇分析、语言学专题ⅠⅡ、批评语言学、翻译导论、实用翻译、语篇与翻译、专题口译ⅠⅡ 必修课:综合英语、英语语音与听力、英语作文、翻译理论与实践、英语口译基础、语言学专题、英美文学文化专题。 英语专业比较偏向于语言的学习,我觉得读这个专业不如读些名称后面加了个国际商务方向等的专业,这些专业更加实用吧,如果你以后想在公司里工作的话,因为他只是在英语专业那些课程的基础上再开些方向课。要不英语专业其实还挺单纯的,适用以后出来教书。个人意见啦!!