珂儿
物权期待权与抵押权冲突的适用规则 不动产买受人提起的执行异议之诉 不动产事实物权 让与担保的制度思考 论流质契约的相对禁止 商铺租赁权担保的体系定位与法律效力 融资租赁(或售后回租)中租赁物之善意取得 民法典编纂视角下动产担保物权对抗规则之重构 论夫妻财产的潜在共有 夫妻之间给予不动产约定的物权效力及救济 夫妻财产制契约的效力与不动产物权变动 一方擅自处分夫妻共有房产的规则适用 (本回答来源于学术堂) 
你要是实在不知道怎么定题目的话,你可以找(法学)里去找找头绪
通常英语专业毕业从事法律工作的,一般都是做法律文件的翻译,如果同时有法律背景的,一般就是做法律文件英文版本的起草。所以,如果你没有法律教育背景,建议还是从“如何做好法律文件的翻译”的某一个题目去写。比如,法律文件翻译和一般文件翻译的不同之处什么的。。希望对你有帮助。