小嘟嘟100
一、翻译学:翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。其主要任务是:研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的科学性和艺术性;确定翻译人员应具备的素养、才能和培养提高途径,预测翻译事业的发展方向等。二、翻译理论与实践:翻译理论和实践的紧密结合是本书的主要特点。两位作者从《圣经》的不同译本中选取了大量的实例,进行对比分析。这些例证涵盖了翻译的方方面面,因而具有很强的说服力和代表性,同时也增加了本书的趣味性和可读性。作者一方面对翻译进行了详尽的语言学分析,另一方面也指出,翻译不仅仅是一门科学,也是一门技术,而真正理想的翻译甚至是一门。三、考研专业中翻译学和翻译理论与实践区别:翻译学注重理论;而翻译理论与实践在于翻译实践。 
报告和论文在内容上存在一定的区别。相对而言,论文字数内容比较简练,仅仅表达研究工作中最主要、最精彩的内容。它有结论但没有研究过程描述。而论文可以将整个研究过程内容都写进去。在创造性方面上,论文需要提出明确的观点,而报告注重实际问题,不需要有确定性的观点 。 报告由论文在研究过程中有区别 。论文注重论,运用的术语概念必须非常严谨规范。而报告注重事实和数据来说明现象 。
二者区别较大,写作方式也不尽相同。报告侧重于事物或事情的前因后果,发展变化过程,以及最终的影响或结果;而论文侧重于围绕论点,进行分析论证,剖析相关因素对论点的作用与影响,根据论证分析与推定,最终得出结论。由此可见,二者的区别还是比较大的。
实习报告是要去单位实习的·实习完后还要盖公章,予以证明最后半年再这实践过 毕业论文是写关于你在校生活、学习等等的内容,交了才能毕业的,而且有评分的·
毕业实践报告主要是针对一些大四(高职是大三)毕业生在校的最后一学期已经和用人单位签好就业协议的,最后半年在用人单位作实习的学生,学校承认这个实习可以等同于毕业设计,需要写一份毕业实践报告,写实习做的内容,效果相当于毕业论文。毕业实践报告从内容上来看跟毕业论文没什么区别,只不过实践的地点不一样,一个在学校,一个在单位,也可以看作是实践版的毕业论文,两者封面不一样而已。而且毕业论文选题比较广泛,毕业实践报告则只能是于你现在工作内容相关的,这样解释不知道是否能明白呢?