期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答
  • 回答数

    6

  • 浏览数

    217

小野猪815
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 智能医学论文英语版第四版

6个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

qpzkr958

已采纳
英语医学论文比较难找,百度下医学好网,资料多可以帮你原创写作,对你一定会有帮助哦!

智能医学论文英语版第四版

127 评论(13)

weifangjia

这种比较专业性的好的免费的论文在网上很难找,就算找的应该也不是完整的,特别是免费的,建议你去学校图书馆阅览室,你不有阅览证吗?那里很多,选择性多呀,含金量也比较高
83 评论(15)

vfeng

Objective To evaluate acute and long2term angiographic and clinical outcomes of longstent or multiple overlapped stents (length ≥ 20 mm) implantation for diffuse atherosclerosis lesions Methods Long stent or multiple overlapped stents implantation was performed on 111diffuse native coronary lesions ( Group O : 47 lesions in 44 octogenarians ; Group Y: 64 lesions in 58 patientsaged under 60) Baseline demographic , lesion characteristic , angiographic and procedural details weresimilar in these 2 Six2month clinical and angiographic follow2up was completed in all In2hospital and long2term outcomes were Results Procedure success was 100 %for both None had in2hospital major adverse cardiac events (MACE) There was no significant difference inangiographic binary restenosis ( ≥50 % diameter stenosis) rate between the groups at follow2up ( Group O Group Y, 1218 % vs1 1019 % at 32month , 2918 % 2616 % at 62month , P > 0105) The rates oftarget lesion revascularization and MACE at follow2up were less in Group Y, but it showed no statisticalsignificance (718 % 1016 % and 816 % 1114 % at 32month , 1516 % 2314 % and 2017 % 2510 % at 62month , respectively , P > 0105) Conclusions Long stent implantation for diffuse lesionsin octogenarians appears safe and feasible , with high procedural success and favorable long2term
173 评论(10)

957571490

自己翻译是最好的,不然就去购买人工翻译服务(不过素质参差不齐)。一般情况下,为了速度,可以先机器翻译(如:谷歌翻译、百度翻译、有道翻译、必应翻译等等),再在其基础上结合专业医学词典翻译。
248 评论(11)

DoneAm

外文医学论文翻译软件还是很多的,不过软件翻译准确性比较差,建议找专业的翻译机构润色。做医学论文翻译时可以采用引申法,在翻译医学论文过程中,特别是中英互译居多,很容易遇到某些词在英语词典上找不到对应的词义,如果肆意硬套或者逐词直译,就会使得译文生硬晦涩,不仅不能确切表达原意,甚至会造成误解。做医学论文翻译时可以采用增删法。以中英互译为例,由于中英两种语言在词语用法,句子结构和表达方式上有许多差异,在中英互译的过程中,往往需要增加一些原文中没有的词汇,使得语文通顺而且能忠实地表达原文,删减也是这个道理,为了保证句子的精炼,在不影响译文的前提下可以删减多余的词汇和句子成分。要进行医学论文润色可以选择文华氏,在文华氏每篇文章润色至少2位编辑完成,一位编辑进行润色后,多位编辑进行审核及再次调整,绝对不会出现质量问题,每轮修改都会严格按照规定的时间给学者返稿,如关于论文有意外的情况,会及时与学者沟通。
189 评论(15)

jjjh

万方医学网我充值卡!!!
137 评论(14)

相关问答