翻译好了,第一句确定是松下么??January 10th, 2002 witnessed a get-together of 260,000 stuff members of Panasonic, lined up to listen to the President Nakamura's voice came from Osaka: in the past 5 decades, Sony Corporation has made magnitude achievement in their business The reason of their success lies in the fact that Sony won the business more by their enterprise culture than the good quality of products they Adhering to the Marketing idea: “always seeking the new market and creating the product which can echo to customers demand with willing unbending”, Sony’s enterprise spirit is a reflection of Japanese precise and conservative China nowadays is facing varieties hazards of cultural Among those hazards, Sony’s evading is one of More or less, our consuming tendency has already been affected by those outer It is easy to find that, the power of leadership given by culture of abroad has established and has already affect many fields of our society, which even begins to waive out and decrease our own cultural To welcome or to worry is a question! The rebuilding of the Chinese traditional culture has provides a practical foundation for Chinese enterprises to realize their dreams of building up their own social status of This great goal is a result of hardworking by Chinese enterprises which were guided by the traditional Chinese For each individual, the revival of our traditional culture also has a profound influence on every CThe article has its eyes on small issue of our society while analyzing how can we drew the strength of marketing intelligence from Chinese traditional In this way, we can make self-marketing by all kinds of strategies in varieties of 上海中级口译水平。今天托福才出分数,不理想,心情不好,里面有些地方不是很完善,不过肯定是可以说清楚的。