Gloria_0702
可以给你网站地址么都有3000个字,看了一下也都不错 
双音词较多,古汉语中单音词较多,如现代汉语用“眼睛”代替了“目”等。 意义的融合。在现代汉语中有很多偏义复词,例如:窗户、国家。(拉风对外汉语网)
现代汉语词的特点:首先,除了少数异读词以外,词的语音形式是固定而单一的,比如“血”、“给”作为语素既可以读成xue51、ji214,也可以读成xue214、gei214,但一旦构成词以后,其读音是固定而单一的。比如:血(xue214)肉模糊、血(xue214)淋淋,血(xue51)色素、血(xue51)小板;给(ji214)予、供给(ji214),给(gei214)以,交给(gei214)。由此可见,语素进入词以后,语音是确定的。其次,词的意义是明确而融合的。有相当一部分词的意义不是语素义的简单相加:有的语素义缺损了,如:干净、质量,有的转化了,如:千金、笔墨,有的融合了,如:眼红(羡慕而妒忌)、眼热(羡慕而希望得到),而所有这些词义都是在词这级单位土体现出来的,它们同语素义既有关又不同,所以说词义都是整体而融合的。再次,词的功能是定型而完整的。语言单位的功能类型只有到词这一级才完全定型下来。实词都可以充当句法成分,虚词不能充当句法成分,都可以表示相关的语法意义。而在语素这一级,其功能是不太明确的。比如“口”、“学”、“快”作为语素的功能是不确定的,它们可以是名素、动素、形素,也可以是量素、名素和副素。再比如“关”作为一个动素,加上“心”之后就成了一个动词,加上“于”之后,就成了一个介词,就“关”本身而言,也可独立成词,所以,语素的功能是不确定、不完整的。当然,汉语中兼类词的功能同语素也有相似之处,必须进入更高一级语言单位才能确定。