期刊问答网 论文发表 期刊发表 期刊问答
  • 回答数

    3

  • 浏览数

    167

rzy19860923
首页 > 期刊问答网 > 期刊问答 > 电影字幕翻译英语论文题目

3个回答 默认排序1
  • 默认排序
  • 按时间排序

1621389941

已采纳
英文的么?我觉得你的选题虽然新颖,但也因为新颖所以有难度。首先第一部分introduction 你可以写一下你为什么想写这方面的论文 研究这个的现实意义 目前国内外关于字幕翻译的研究第二部分 literature review(文献综述) 这部分你主要写一写翻译理论就可以了第三部分 我觉得你选一些电影的字幕翻译 从某个角度分类 然后逐个分析第四部分 从分析中得到的结论 第五部分 你的结论对学术、社会研究。。。之类的有什么帮助 存在的问题 未来的研究可以借鉴的 等等就你的专业而言,看一些翻译理论的书来充实自己,起码动笔前有思路。更重要的是看学长们写的优秀论文,尤其要找你想写的方面的看。 这一步对你未来的写作才是至关重要的。希望我的回答有帮到你。

电影字幕翻译英语论文题目

253 评论(10)

aihai1991

英语论文中文化和翻译一般 每个都是自己单独的题目,我可以给你推荐两个:针对每个方向传播学视角下电影《冰雪奇缘》字幕翻译研究归化与异化视角下的电影字幕翻译——《贫民窟的百万富翁》为例 功能对等的视角下《红高粱家族》中方言的英译研究从翻译美学的角度研究奢侈品广告汉译TED演讲字幕翻译中的遣词用字分析--以文化类主题为例翻译伦理视角下政府工作报告的英译文化方向,个人感觉文化不好写。。。仅是个人感觉浅析不同文化背景下中美高等教育体制差异从清明节和万圣节的对比看中西方人的性格差异中美家庭教育的差异--以《士兵突击》和《阿甘正传》为例墓志铭中的中美价值观差异——以中美作家墓志铭为例英语写作网
130 评论(9)

今年稳走。

A 从跨文化角度看英语电影片名的翻译策略On Translation Strategies of English Film Titles from a Cross-Cultural Perspective B 《生死疲劳》中文化负载信息的翻译研究 The Translation of Culture-loaded Information in Life and Death are Wearing Me Out C 喜剧字幕翻译的改写On Rewriting of Comedy Subtitle Translation D 儿童文学翻译中文化因素的汉译策略On Translation of Cultural Elements in Children s LiteratureE 从目的论视角看菜单翻译策略The Strategies on Translation of Chinese Menu from the Perspective of SkopostheorieF 中英文化差异带来的语言交流障碍及翻译问题Language Exchanging Barrier and Translation Problems Arising from Cultural DifferencesG 汉英方位词的文化对比与翻译Cultural Contrast and Translation of Chinese and English Location Words暂时就这么多吧,本科生都是能写出来的
139 评论(12)

相关问答