zhaof
负责医院外事交流活动,担任翻译工作 负责医院的对外宣传 负责本院论文英文摘要翻译、校对工作 负责搜集翻译本院科研及论文的外文资料翻译。 至于是否适合你,那要看你个人情况。 医学英语专业词汇量特别大,而且要有一定的医学基础,否则翻译出来的东西可能不能表达正确的意思。 
翻译是指从事翻译的工作者。翻译的工作内容有:1、公司日常客户英语资料的翻译,对相关外文资料进行整理并归档保存。2、各种生产资料的中外文互译,协助其他部门完成所需的中英文互译工作。3、短期访问外国专家的申请审批、签证变更等工作的办理。外籍专家在公司指导期间的沟通翻译、生活管理、机场接送等工作。4、国外客户沟通、交流及公司高层管理人员与外商谈判翻译工作,跟踪国外客户定单。5、海外专家来华对员工指导培训内容的翻译,公司各种会议的会务工作,做好记录并整理存档。6、督促员工的英语普及学习工作。7、各类文件的打印、复印、分发、登记和归档工作,做好印鉴及办公用品的管理工作。8、上级和外来文电的收发、登记、传阅、催办、回复和立卷归档等工作。
我一翻译的话一般都是在做一些那个官场有关的事儿或者商业。挂钩的一些事儿,所以他才会有了外语翻译,这个观察都需要外语翻译这个。庞大的队伍啊!
不要迷茫。科技英语工作很好找,我本科也学过(不是我的专业),毕业时找工作我对主审官说我的科技英语不错,他立即考了我几个句子,我回答上来后,他当场就录用我了。这说明,英语没有过时,更不要说你还会科技英语的翻译了,许多公司都需要的,特别是产品说明、专利、合同的翻译。你到网上看看,国家知识产权局中国专利信息中心招聘科技英语翻译,还有一些翻译公司也在招聘,你只要基础扎实不愁没有好工作。是否可以解决您的问题?